¿Escribir poesía en inglés? Writing 101: A poem a day

writing101
Writing 101: A Poem a Day!

La poesía no se me da (punto y seguido) En realidad no me animo a pedir opiniones y además de que no tengo, o por lo menos no me he tomado el tiempo de tallerear mis trabajos, aspecto que considero muy necesario en el proceso de elaborar un poema, eso de darle brillo. Por alguna razón, bueno tal vez ni siquiera exista una razón en concreto, me registré en la convocatoria “Writing101: A Poema a Day” (Escritura101: Un poema al día). No me di cuenta cuando inició el ejercicio, que básicamente consistía en escribir un poema al día, referente al tema que te enviaban al correo, Magia, Segundos, Dormir, Reflejo, eran sólo algunos de los títulos de los temas por escribir, asignados por algún bloguero, en donde además te explicaba de forma breve los múltiples caminos que se podía tomar a la hora de escribir. Todo parecía ideal, el detalle es que era en inglés. Sé que había uno que otro bloguero hispano, pero unas ganas por intentar escribir en inglés me invadió, ah, y el miedo lo acompañó. Me puse a pensar si no escribo en español ¿qué diablos estaré haciendo si lo hago en inglés? Así que escribí acerca de esta angustia en un apartado, tipo foro en la que pedí por recomendaciones.

2015-12-22
Traducción- “¡Hola chicos! Soy de México, Yo escribo en español en mi blog, estoy muy interesado en esta actividad, pero estoy en un dilema. Puedo escribir en inglés pero a penas y confío en mi escritura, así que estoy batallando entre si escribir en inglés, español o en ambos ¿Alguna recomendación?”

Pensé que no recibiría ninguna respuesta y para mi sorpresa ¡no fue así! Algunas personas se tomaron su tiempo para darme ánimos y hasta contarme de sus propias angustias.

C4

Andy Townend Blog:
Primero, si escribes en inglés, sólo relájate y no te preocupes, todos somos amigos, segundo escribe en español y deja que compartamos el ritmo de tus palabras de todas formas.

Comment

Impossiblebebong blog:
Si puedes escribir en inglés, considera este curso como práctica para afilar tus habilidades. Nadie te va a crucificar si cometes errores porque todos lo hacemos. Esto es Universidad blogging, no un quemador para los luminaries del mundo. Todos estamos aquí para aprender.
Puedes escribir en español y acompañarlo con tu propia traducción en inglés como otros hablantes no nativos le hacen.

Comment 2

Majka Blog:
Soy nativa eslovaca I hago lo mejor de mi para participar en este tipo de retos para mejorar mis habilidades de lenguaje en inglés. No necesita ser perfecto pero, yo creo que los poetas aprecian cualquier pensamiento agradable y aquí aún hay muchas personas que podrían editar tus poemas o ayudarte. Adelante y disfruta del reto y de la oportunidad de compartir tus pensamientos.

C3

L Weaves Words Blog:
Pues aunque sea más difícil escribir en un lenguaje que no sea el nativo, existen bastantes herramientas que podrían ayudarte (en el deletreado y  significados y así). Algunos de ellos son parte de los procesadores de palabras, otros los puedes encontrar en línea, como este:
http://www.rhymezone.com/?loc=bar

Lo que hago es escribir (normalmente, aunque no siempre) en mi propio lenguaje primero y luego trabajo en la traducción. También intento evitar palabras de las cuales no este del todo segura (Y hago una triple revisión con las palabras capciosas como whether y weather). Me tomó un tiempo reconciliarme con la idea de que podría cometer errores. Pero estoy feliz de ser bilingüe. Pero tu, por supuesto, siéntete libre en escoger tu propio camino 🙂

C5

LuAnne Holder Blog:
Yo recientemente me he enamorado de México y quiero visitarlo con frecuencia. Es por eso que deseo aprender español. Me encantaría que escribieras en español  y proporcionar la traducción en inglés. Esa es mi sugerencia egoísta. 🙂 Como dice Andy, escribir en español aunque no entendamos el significado, podemos disfrutar el ritmo. Espero leer tu poesía en un -o en ambos- idiomas.

 

C6

Escribir algo en inglés es por supuesto siempre bienvenido porque muchas más personas podrían disfrutar de tu trabajo. Pero también sigo la idea de @atownend arriba -nada debería detenerte en compartir tu obra en español, y espero que hasta los no-hispanohablantes vean tu trabajo, desde que leer poesía en un idioma foráneo puede ser muy divertido. Realmente te esfuerzas en concentrarte en los sonidos y el trabajo interno del poema, más que el “significado”.

Andy Townend Blog:
Citando a un famoso erudito español
“Sólo aquel que intenta hacer lo absurdo es capaz de lograr lo imposible.”
-Miguel de Unamuno
No hay tal cosa como lo imposible.

Moonskittles Blog:
Estoy de acuerdo con los dos comentarios pasados, y luego te ofrezco otra opción. Rétate a traducir el poema en inglés tu mismo. Eso sería divertido para ambos el lector y el escritor.


 

¿Cómo me siento?

La buena noticia es que logré escribir los diez poemas del que consistía el reto. También me alegra haber comentado eso en el foro, ya que no esperé recibir el apoyo y los buenos comentarios que tuve. Si acaso terminé es por el apoyo de estas personas.

Supongo que lo que sigue es tomarme un tiempo para traducir los intentos de poesía que hice. Además, ya estoy más que apuntado para el siguiente Writing101 de enero del 2016.

Detrás de todo esto está una invitación, si escribes apúntate al siguiente reto de “Un poema al día”, que nunca sabes con que te encontrarás. Si eres bilingüe también anímate. Ingresa a Blogging Univeristy y encuentra el reto o curso adecuado de tu preferencia.

¿Alguna vez te has sentido con miedo de hacer algo y todo termina ser mejor de lo que esperabas? 

 

Escrito por

Estudiante de literaturas hispánicas en la Universidad de Sonora. A ratos es maestro de inglés. Fan de Instagram y a la búsqueda constante de su verdadero yo.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s